Hadaka
Artista: WaT (Eiji Wentz)
Canción: Hadaka
Album: Sotsugyou TIME ~Bokura no Hajimari~
Traducción: lovely_complex

Hadaka

Viajando por el camino de la vida
Que no comprendes, sigues caminando
Viendo la forma en que vives la vida
No lo entiendes y te detienes

No sabes como vivir, en el camino de la vida
Y decides que a partir de ahora
Esta bien no entenderlo
La detención de tu corazón
La irritación y la impaciencia
Podrás perseverar y presumirlo

Tu deseo es vivir libremente y lo harás
Desnuda, podrás decirlo libremente
Avanzaras hacia delante, libremente
Ya no darás vuelta atrás, para seguir adelante
Hacia el futuro

Libera tu corazón
Todo lo que quiere es suspirar
Libera tu cuerpo
Deja que alcance el pensamiento
Vence a tu egoísmo
El sentido común y los prejuicios
Aleja todo de eso y huye lejos.

Tu deseo es vivir libremente y lo harás
Desnuda, podrás decirlo libremente
Avanzaras hacia delante, libremente
Ya no darás vuelta atrás, para seguir adelante
Hacia el futuro


Tu deseo es vivir libremente y lo harás
Desnuda, podrás decirlo libremente
Avanzaras hacia delante, libremente.

______________________________________&

Hadaka

Jibun no ikiru michi sore ga
Wakara nakute aruki tsuduketa
Jibun no ikiru sube sore ga
Wakara nakute tachidomatta
Korekara ikiru michi sore mo
Jibun de kimete ika nakucha
Nani wo surubeki ka nante
Ima wa shira nakute mo ii sa
Kokoro ni aru yuuutsu toka
Iradachi ya aseri sae mo
Jibun ni amaeteru dake
Ganbareru norikoeru

*Yokubou no mama ni jiyuu ni iki you
Hadaka ni natte subete sarake dase
Honnou no mama ni jiyuu ni susumou
Mou furimuka nai itsuka tadoritsuku
Mirai he...

Kokoro no jiyuu sore ga
Hoshikute nage ite mitari
Karada no jiyuu sore ga
Atarimae to omotte itari
Katte na omoikomi toka
Joushiki ya henken toka
Jibun wo shibaru mono nado
Sutesatte tsuki susumou

*Se repite x 2

Labels:


new past